top of page

Explorando lo Polémico



The Project:

​During this project, we studied controversial topics and how they apply to our daily lives and the lives of those they affect. Some examples of the topics are Maquiladoras, Gay Rights, and Cocaine. We practiced listening, talking, reading, and writing each week, applying these skills to our topics.



Our Theme:



For our given week, we chose the topic of Gay Rights. We studied how gays are treated in different countries throughout the world and how it compares to our own.



For my letter:

http://scarlettewinter.wix.com/polemico





Reflection:

Which skill (reading, writing, listening, or speaking) posed the greatest challenge for you during this project?



Speaking has always been the greatest challenge for me. I have always had a hard time being able to put my thoughts into words. This project simply made it even more clear to me that I need to be practicing more. 



What do you think you can do next semester to continue to improve in this area?



I believe that practicing speaking more in my everyday life will help. I also think that conferences with Becca and practice talks with her would be beneficial. 


In which skill area do you think you improved the most? Why/how?

I definitely improved my listening skills. We watched so many videos and listened to so many audio clips that I have become accustom to the fast pace talking.  

Español 4


Explorando lo Polémico
​
El Trabajo/ The Project:
Durante este trabajo, estudiamos temas polémicos y cómo se aplican a nuestra vida diaria y en las vidas de aquellos a quienes afectan. Algunos ejemplos de los temas son Maquiladoras, derechos de los homosexuales y la cocaína. Practicamos escuchar, hablar, leer, y escribir cada semana, aplicación estos conocimientos a nuestros temas.


Nuestro tema:


Para nuestra semana, se optó por el tema de derechos de los homosexuales. Estudiamos cómo los gays son tratados en diferentes países en todo el mundo y cómo se compara con la nuestra país.


Para mi Carta:

http://scarlettewinter.wix.com/polemico

Reflexión:


¿Qué habilidades (lectura, escritura, comprensión auditiva o del habla) que plantea el mayor reto para usted en este proyecto?


Hablando siempre ha sido el mayor desafío para mí. Siempre he tenido un tiempo difícil poder poner mis pensamientos en palabras. Este proyecto simplemente lo hizo más claro para mí que tengo que practicar más.


¿Qué piensas que puede hacer el próximo semestre para seguir mejorando en esta área?


Creo que prácticando de hablar más en mi vida le ayudará. También creo que las conferencias y charlas con Becca práctica con ella sería beneficioso.


¿En qué área de habilidades crees que has mejorado más? ¿Por qué / cómo?


Definitivamente mejorado mis habilidades para escuchar. Vimos tantos videos y escuchar clips de audio tantos que me he vuelto a acostumbrar al ritmo rápido de hablar.

Conociendo Nuestra Comunidad



A lo largo de este proyecto he aprendido mucho acerca de la inmigración y he llegado a respetar a quienes están agobiados por el proceso implacable. He aprendido que la razón por la mayoría de la gente de México inmigrar a los Estados Unidos a causa de la violencia en México y por la seguridad de los Estados Unidos. Debo decir que el aprendizaje acerca de las dificultades que el inmigrante que entrevisté, Betty, pasó en su ciudad natal de Juárez fue la parte más instructiva de este proceso. Mientras estaba sentado en la sala en el Centro de Educación de Adultos de escuchar su historia sobre ella y su hija ver a la gente morir en las calles y escuchando las armas producen a lo largo del día, llegué a respetarla. También aprendí que hay bastantes pocos inmigrantes que viven en mi ciudad natal, muy propio, Durango, CO. Yo era consciente de que había una población mexicana aquí, pero yo no sabía de todas sus luchas para llegar aquí y tener una vida segura aquí, y para que los nuevos conocimientos, estoy realmente agradecido por este proyecto.


Conociendo Nuestra Comunidad


Throughout this project I have learned much about immigration and I have come to respect those who are burdened by the unforgiving process. I have learned that the reason most people from Mexico immigrate to the United States is because of the violence in Mexico and because of the safety of the United States. I must say that learning about the hardships that the immigrant I interviewed, Betty, went through in her home town of Juarez was the most enlightening part of this process. While I was sitting in the room at the Adult Education Center listening to her story about her and her daughter seeing people die in the streets and hearing guns go off all throughout the day, I came to respect her. I also learned that there are quite a few immigrants living in my very own home town, Durango, CO.. I was aware that there was a mexican population here but I did not know of all of their struggles to get here and to have a safe life here, and for that new knowledge, I am truly grateful for this project.

El Mundo de Realismo Mágico



Me decidí a escribir un cuento inspirado en el tema del realismo mágico en la historia Mi Caballo Mago de Sabine R. Ulibarri. He copiado el estilo de Sabine del lenguaje descriptivo extrema e innecesariamente exagerada. Me encanta este estilo porque me encanta la escritura creativa y el ser capaz de escribir en esta nueva era una experiencia interesante y fructífero. El realismo mágico es un género literario o estilo asociado especialmente con Latinoamérica que incorpora fantásticos o míticos elementos en la ficción de otro modo realista (Merriam-Webster). Para introducirnos a este género, nuestra maestra, Becca, nos dio la definición básica y luego nos enseñó más sobre el tema a través de ejemplos en la literatura y el cine. Esto nos ayudó a dar un conocimiento más concreto de lo que significa el realismo mágico.



The World of Magical Realism



I decided to write a short story inspired by the theme of magical realism in the story Mi Caballo Mago by Sabine R. Ulibarrí. I copied Sabine’s style of extreme and unnecessarily exaggerated descriptive language. I absolutely love this style because I love creative writing and being able to write in this new was an interesting and fruitful experience. Magical realism is a literary genre or style associated especially with Latin America that incorporates fantastic or mythical elements into otherwise realistic fiction (Merriam-Webster). In order to introduce us to this genre, our teacher, Becca, gave us the basic definition and then taught us more about the subject through examples in both literature and films. This helped give us a more concrete understanding of what Magical realism means.

Me Da Igual

Sally Burchett



Cabalga el viento suave, corta sus alas entre las nubes húmedas mientras ella comienza su rápido descenso al suelo. El viento canta a medida que pasa a través de ella por las grietas en sus plumas. Ella arquea la espalda hacia el sol naciente, batiendo sus delicadas alas, a la vez que disminuye su velocidad magnífica. Las tierras de aves ligeramente sobre la línea y se me queda mirando ropa. Me río. A veces mi mente vaga con curiosidad más allá de las rutas "normales" de este mundo aburrido. Me da igual. Mis ojos vagan sin rumbo junto con mis pensamientos mientras perno encima de las hojas gloriosamente blancas con olor a lavanda y manzanilla. Me da igual.

Quizás mi mamá ha terminado la comida. El olor de los panecillos con sus personalidades divinos me seduce y mis pies me llevan hacia la puerta de mi casa. Me da igual. Floto hacia la puerta que conduce al lugar de mi seguridad, el lugar de mi infancia. Veo a mi madre muy ocupada agitando los montones de macetas llenas de diferentes tipos de alimentos que irradian deliciosos olores. Observo las pilas imprudentes de libros, brillo, y papel de colores que rodea mi hermana sin un hueso creativo en todo su cuerpo. El desorden parece estar lazando ella más adentro de un abismo de figuras de palo mal dibujadas con ropa ostentosa y horas de limpieza angustiosa para mí. Me da igual.

Me deslizo a mi habitación en busca de algo para mantener mi mente fuera del olor fascinación de cena y paseo a mi ventana. Yo pongo mi cabeza contra la ventana en mi almohada que está llena de plumas de gansos, que deliberadamente elegí para asegurar que se logre el máximo de comodidad. Incluso cosí la almohada a mano para que cada punto fuere la perfección pasado y agregué mis iniciales en encaje negro para reclamar lo que me pertenecía, y orgullosamente, la mía. Mientras corro mis dedos por el cuero beige suave me siento un desgarro en la cuerda y el dedo cuidadosamente hace su camino en un pequeño agujero en el lado de la almohada. Me da igual.

Veo cientos de hojas de colores que se aferran a los árboles que rodean mi casa. Mi mente corre por el bosque, sus palpitante pies del cansancio. Se observa todo. La hierba fina, los delicados helechos, el pequeño nido lleno de huevos manchados que amenazan con romperse y liberar sus vidas al duro mundo. Mis pensamientos se desvanecen, se vaporizan en el aire lleno de oxígeno. Me da igual. Es mi padre. Mi papá. Camina, no, cojea hacia la casa con el apoyo de palos de madera, que se han convertido sus axilas en casa. Grito el nombre de mi madre y hago un sprint hacia la puerta. Ayudo al hombre frágil a dentro y hago su cuerpo dolorido confortable en su silla favorita. "La guerra .." murmura. "Es. Tomó mi pierna." Él respira rápidamente, mientras trata de controlar su inevitable sollozando. Mi madre mira al hombre con quien se casó, y no ve más que un cuerpo roto sin espíritu. Ella baja la cabeza y llora. Miro a su sangrienta piel y las costras que cubren la totalidad de la parte derecha de su rostro. Se ve vencer, y roto. Sé que, a pesar de que estemos ganando la guerra, se siente como si hubiera perdido. Levanto la barbilla y miro a los ojos llorosos. Respirando con dificultad, me da el valor para hablar.

“Me da igual, papá. Me da igual.”





Me Da Igual: Artist Statement

Sally Burchett
Español 4



In my story I really wanted to emphasize the dramatic and unnecessary use of overly descriptive language in magical realism. I also wanted to add in a little irony in order to make the story more strongly relatable to the magical realism genre. The girl in the story speaks of daily life in extremely delineative language that paints a vivid picture in the reader’s mind. Despite this fact, she tends to think about these extraordinary things and then continue on her day nonchalantly, not allowing the drama to affect her. I believe that this is what makes her so compassionate towards her father in the end who is fragile and broken. After seeing him, so weak and shattered, and making her initial observations, she doesn’t mind. His outward appearance isn’t important to her. This slightly differs from how her perspective appears in the rest of beginning of the story, which was my way of adding a slight twist to the irony. Instead of making her appear to be ignorant, I wanted to show the audience that she was really just open minded. Throughout the story, she sees everything through the eyes of a poet, but these magical things don’t seem to phase her. This shows that she is really just unaffected by the things of this world.

This story relates to the story we read in class called Mi Caballo Mago. This is clear through the similar overly dramatic language towards simple, everyday objects. In Mi Caballo Mago, the horse is a symbol of hope and dreams, even though it is merely a simple animal. It is only viewed this way because of its illusion, and the fact that it is free. In my story, the protagonist’s perspective on life is breathtaking and mesmerizing, but, despite this fact, things are dull and unimportant to her. All in all, it is the same concept of the magical realism in Mi Caballo Mago, but it has a slightly different outcome.

bottom of page